Kann man YouTube übersetzen?
Du kannst deinen Videos übersetzte Videotitel und ‑beschreibungen hinzufügen. Dadurch können Zuschauer deine Videos in ihrer eigenen Sprache finden. Der Titel und die Beschreibung des Videos werden den richtigen Nutzern in der richtigen Sprache gezeigt. Mit eigenen Untertiteln kannst du ein größeres Publikum erreichen.
Wie kann man ein Film übersetzen?
FILME IM KINO DOLMETSCHEN Bei dieser Art der Filmübersetzung geht es um ein Übersprechen von Filmen – das passiert meistens in einer Dolmetscherkabine. Übersetzt wird nach dem Original, möglichst nahe am Drehbuch und nicht nach fremden Untertiteln – falls der Film schon einmal untertitelt wurde.
Wie kann man bei YouTube Videos Untertitel hinzufügen?
Untertitel hinzufügen
- Melde dich in YouTube Studio an.
- Wähle im Menü links Untertitel aus.
- Klicke auf das Video, das du bearbeiten möchtest.
- Klicke auf Sprache hinzufügen und wähle deine Sprache aus.
- Klicke unter „Untertitel“ auf Hinzufügen.
Was ist YouTube-Übersetzungstool?
YouTube-Übersetzungstools. Im Durchschnitt stammt weniger als ein Drittel der Wiedergabezeit der Videos eines Creators aus dessen Heimatland. Mit unseren Übersetzungstools kannst du deine Videos Nutzern, die andere Sprachen sprechen, zugänglicher machen und damit dein internationales Publikum vergrößern.
Wie kannst du deine Videos übersetzt und zugänglich machen?
Mit unseren Übersetzungstools kannst du deine Videos Nutzern, die andere Sprachen sprechen, zugänglicher machen und damit dein internationales Publikum vergrößern. Übersetzte Metadaten können die Reichweite und Auffindbarkeit von Videos steigern.
Wie funktioniert die automatische Untertitelung?
Du kannst Untertitel automatisch hinzufügen lassen. Bei der automatischen Untertitelung kommt Spracherkennungstechnologie zum Einsatz. Automatisch hinzugefügte Untertitel erscheinen immer in der Originalsprache des Videos. War das hilfreich? Wie können wir die Seite verbessern?